shave iceと刨冰  2015/06/01

朝と夜は涼しいのですが、日中は大分暑くなりましたね。
この季節になると、子どもたちって「かき氷」を食べたくなりますよね。

 

外で買うのは結構高いし、どこにでも売ってる訳ではないので、家で作ることにしました。

 

「かき氷」は英語では何と言いますか?と聞いてみました。
アイスクリームはice creamですが、かき氷は分からない・・・と子どもたちが口を揃えて答えました。

 

正解は「shave ice」って言うんだよ。
ちなみに中国語では「刨冰(bàobīng)」だよ。

 

日本のかき氷ですと、大体はシロップをかけて完成ですが、台湾のかき氷だと、さらにいろんなものを乗せて食べます。

トッピング?ですね。

 

私は台湾式のかき氷が大好きなのですが、子供たちは日本式がいいと言っています。

やはりどこで育ったによって、好みが違ってきますね。

ブログカテゴリーで絞る 

お問い合わせ

お問い合わせ・資料請求は、お電話または24時間受付のメールフォームよりご連絡ください。

03-5565-1121

電話受付 平日 9:00~18:00

料金については弊社担当がお答えします